1 00:01:17,080 --> 00:01:19,675 Krah, Krah. 2 00:01:19,840 --> 00:01:24,960 Ach, ist das ein Frust. Herumfliegen müsste man. 3 00:01:25,680 --> 00:01:27,717 Um sich zu erwärmen. 4 00:01:28,360 --> 00:01:31,239 Aber, dazu bin ich zu alt. 5 00:01:31,400 --> 00:01:32,311 Zu alt! 6 00:01:32,960 --> 00:01:34,872 Krah. Krah. 7 00:01:36,000 --> 00:01:39,311 Glaubst du vielleicht mir geht es besser, Ich springe herum und friere trotzdem? 8 00:01:39,560 --> 00:01:40,630 Ah, es ist so kalt. 9 00:01:40,800 --> 00:01:42,393 So kalt. 10 00:01:46,120 --> 00:01:47,839 Kommt herunter, ihr Eichhörnchen! 11 00:01:48,000 --> 00:01:49,434 Lasst uns Feuer fangen spielen. 12 00:01:49,600 --> 00:01:52,991 Damit wecken wir die Sonne und laden den Frühling ein. 13 00:02:01,040 --> 00:02:02,394 Ein Haus. Ein Haus. 14 00:02:02,560 --> 00:02:04,756 Kommt mit durch das Gras. Darfst nicht barfuß laufen. 15 00:02:04,920 --> 00:02:06,400 Muss dir Schuhe kaufen. 16 00:02:06,560 --> 00:02:08,916 Trägst du Schuhe, Mümmelmann, dass dich keiner finden kann? 17 00:02:09,120 --> 00:02:10,315 Macht dir niemand Dinge auf? 18 00:02:10,480 --> 00:02:13,314 Einen, Satz und du bist raus. 19 00:02:13,840 --> 00:02:16,355 Du bist dran. - Nein, gar nicht wahr. 20 00:02:16,760 --> 00:02:19,434 Alle anderen sind raus, also musst du fangen. 21 00:02:25,280 --> 00:02:29,479 Einer war ganz helle, aus dem Unterlicht ganz schnelle, ist hinausgegangen. 22 00:02:29,640 --> 00:02:32,109 Um den Frühling einzufangen. 23 00:02:32,280 --> 00:02:34,192 Fang uns doch. Los fang uns. 24 00:02:34,480 --> 00:02:36,437 Komm her, damit er uns nicht kriegt. 25 00:02:36,720 --> 00:02:38,359 Wir müssen uns verstecken. 26 00:02:38,680 --> 00:02:39,955 Wir müssen uns verstecken. 27 00:02:40,520 --> 00:02:42,477 Komm her, damit er uns nicht kriegt. 28 00:02:59,600 --> 00:03:01,398 Da darfst du nicht drauf. 29 00:03:01,560 --> 00:03:03,677 Das ist gegen die Spielregel. 30 00:03:13,600 --> 00:03:14,795 Ihr solltet euch schämen. 31 00:03:15,800 --> 00:03:18,156 Mit euch spiel ich überhaupt nicht mehr, dass ihr es wisst. 32 00:03:18,520 --> 00:03:19,590 Spring doch! 33 00:03:19,760 --> 00:03:21,592 Spring doch. Mach es wie wir? 34 00:03:21,760 --> 00:03:24,150 Ein kleiner Ruck mit dem Schwanz und im nu bist du oben. 35 00:03:24,320 --> 00:03:25,276 Na hopp. 36 00:03:28,560 --> 00:03:31,632 Es geht nicht. Der Schwanz ist zu kurz und der Ast zu hoch. 37 00:03:49,400 --> 00:03:53,155 Denkt ihr etwa, weil ihr da oben sitzt, könnt ihr euch über mich lustig machen? 38 00:03:53,320 --> 00:03:55,676 Ich bin auch kein Dummkopf, merkt euch das. 39 00:03:58,520 --> 00:04:01,638 Und wenn ich euch erwische, werdet ihr nichts mehr zu lachen haben. 40 00:04:06,000 --> 00:04:09,232 Einen recht schönen guten Morgen wünsche ich. 41 00:04:09,680 --> 00:04:12,798 Sag doch, worüber freust du dich so? 42 00:04:12,960 --> 00:04:15,794 Hast du einen Schatz gefunden? 43 00:04:16,040 --> 00:04:18,839 Oder eine gute Nachricht erhalten, kleines Mädchen? 44 00:04:22,440 --> 00:04:23,635 Keines von beiden. 45 00:04:23,800 --> 00:04:26,031 Vier Eichhörnchen und ein Hase haben hier Feuer fangen gespielt. 46 00:04:26,280 --> 00:04:29,159 Sie haben gesprochen wie wir. Ich habe alles verstanden. 47 00:04:29,320 --> 00:04:30,436 Wort für Wort. 48 00:04:30,600 --> 00:04:32,353 Oh, das glaube ich dir gern. 49 00:04:32,600 --> 00:04:34,876 Bedenke, was heute für ein Tag ist. 50 00:04:35,040 --> 00:04:39,796 Das alte Jahr ist vergangen und das neue tritt über die Schwelle. 51 00:04:40,400 --> 00:04:44,553 Am Jahreswechsel geschehen noch ganz andere Dinge. 52 00:04:44,880 --> 00:04:46,200 Ja, wirklich. 53 00:04:46,880 --> 00:04:55,516 Mein Großvater zum Beispiel hat mir oft erzählt, dass sein Großvater als kleiner Junge... 54 00:04:59,400 --> 00:05:04,794 ...in der Silvesternacht, also kurz vor Beginn des neuen Jahres... 55 00:05:09,000 --> 00:05:11,310 Glück und Gesundheit, mein kleines Mädchen. 56 00:05:12,360 --> 00:05:16,400 Vielen Dank. Glück und Gesundheit wünsche ich Ihnen auch. 57 00:05:16,600 --> 00:05:22,471 Also, mein Großvater erzählte, dass sein Großvater als kleiner Junge 58 00:05:22,640 --> 00:05:27,476 in der Silvesternacht, er mochte damals so alt gewesen sein wie du, 59 00:05:27,640 --> 00:05:31,156 allen zwölf Monaten begegnet sei. Dem ganzen Jahr. 60 00:05:31,840 --> 00:05:35,277 Alle Jahreszeiten erlebte er so auf einmal. 61 00:05:35,440 --> 00:05:39,150 Frühling, Sommer, Herbst und den Winter. 62 00:05:39,880 --> 00:05:41,280 Aber das ist doch unmöglich. 63 00:05:41,440 --> 00:05:42,476 Und doch war es so! 64 00:05:48,320 --> 00:05:50,039 Ich wünsche Glück und Gesundheit. 65 00:05:50,200 --> 00:05:52,112 Ich danke. Ich kann nicht klagen. 66 00:05:52,520 --> 00:05:56,833 Aber du solltest achtgeben, dass du dich ohne Mantel nicht erkältest. 67 00:05:57,160 --> 00:06:01,632 Wer hat dich nur bei diesem Wetter in den Wald gehen lassen? 68 00:06:01,880 --> 00:06:04,679 Meine Stiefmutter. Sie schickt mich jeden Tag hinaus. 69 00:06:04,840 --> 00:06:06,320 Ich muss Reisig sammeln. 70 00:06:06,760 --> 00:06:08,319 Ach, so ist das. 71 00:06:08,840 --> 00:06:10,399 Tja, kleines Mädchen. 72 00:06:10,560 --> 00:06:11,789 Dann musst du es wohl tun. 73 00:06:13,440 --> 00:06:16,990 Ich werde dir dabei helfen, damit du eher wieder in der warmen Stube bist. 74 00:06:17,160 --> 00:06:18,958 Meine Arbeit schaffe ich immer noch. 75 00:06:19,120 --> 00:06:21,430 Ich helfe Ihnen auch. Was müssen Sie denn machen? 76 00:06:21,600 --> 00:06:23,478 Ich soll eine Tanne fällen. 77 00:06:23,640 --> 00:06:25,199 Die schönste, die es gibt. 78 00:06:25,360 --> 00:06:27,920 Für Ihre Majestät die Königin. 79 00:06:30,760 --> 00:06:33,992 Na? Und mit Königinnen möchte ich gut Kirschen essen. 80 00:06:34,200 --> 00:06:38,831 Denn wenn sie schlechte Laune hat und ihr die Tanne nicht gefällt, bin ich rettungslos verloren. 81 00:06:39,400 --> 00:06:41,039 Aber sie darf Ihnen doch nichts tun. 82 00:06:41,480 --> 00:06:43,199 Die Königin ist unberechenbar. 83 00:06:44,200 --> 00:06:46,760 Sie ist kaum älter als du. 84 00:06:46,920 --> 00:06:49,719 Auch sie hat ihre Eltern verloren. 85 00:06:50,200 --> 00:06:53,557 Seit jener Zeit regiert sie selbst und lässt sich von niemandem etwas verbieten. 86 00:06:53,720 --> 00:06:55,837 Sie macht, was sie will. 87 00:06:56,000 --> 00:06:58,117 Die Königin ist also ein Waisenkind. 88 00:06:58,280 --> 00:07:01,717 Genau wie ich. Sie tut mir leid. 89 00:07:02,120 --> 00:07:04,271 Und ob einem das leid tun kann. 90 00:07:04,440 --> 00:07:08,878 Ein junger Mensch, der sich von niemandem etwas Vernünftiges beibringen lässt. 91 00:07:09,680 --> 00:07:12,559 Dann will die Königin also überhaupt nichts lernen. 92 00:07:12,920 --> 00:07:14,274 Auch nicht schreiben und lesen. 93 00:07:15,040 --> 00:07:17,635 Aber mein kleines Mädchen. 94 00:07:17,800 --> 00:07:21,714 Wo denkst du hin? Lesen und schreiben lernt sie natürlich. 95 00:07:22,240 --> 00:07:24,630 Sie hat sogar ihren eigenen Lehrer. 96 00:07:24,800 --> 00:07:29,272 Und was für einen? Einen berühmten Professor. 97 00:07:39,320 --> 00:07:42,119 Meine... 98 00:07:42,840 --> 00:07:45,992 ...Majestät. 99 00:07:47,120 --> 00:07:48,156 Fertig. 100 00:07:53,240 --> 00:07:58,076 Würden Eure Majestät mir erlauben, dass ich mir die Freiheit nehme, darauf aufmerksam zu machen, 101 00:07:58,240 --> 00:08:04,111 dass Eure Majestät beim Schreiben dieser beiden Worte, wieder drei Fehler gemacht haben. 102 00:08:05,240 --> 00:08:07,277 Stört es Sie? 103 00:08:07,560 --> 00:08:09,358 Dann gucken Sie doch nicht hin. 104 00:08:09,840 --> 00:08:11,399 Oder, bitte. 105 00:08:13,760 --> 00:08:16,355 Sehen Sie, schon sind die Fehler verschwunden. 106 00:08:26,160 --> 00:08:29,312 Ich kann die dumme Schreiberei sowieso nicht leiden. 107 00:08:30,560 --> 00:08:34,440 Gräser duftend sprießen, aus dem Winterschlaf erwacht. 108 00:08:35,040 --> 00:08:38,078 Lasst uns heute schon genießen. 109 00:08:38,440 --> 00:08:40,955 Sonnenschein und Frühlingspracht. 110 00:08:41,680 --> 00:08:45,196 Ich schreibe nur Sonnenschein und Frühlingspracht. 111 00:08:45,680 --> 00:08:48,673 Sonnenschein und... 112 00:08:49,520 --> 00:08:52,957 ...Frühlingspracht. 113 00:08:55,720 --> 00:08:59,680 Ich gestatte mir, Eure Majestät ehrbietigst zu ersuchen, 114 00:08:59,840 --> 00:09:04,153 Eure Majestät Unterschrift huldvollst unter diese Dokumente setzen zu wollen. 115 00:09:04,320 --> 00:09:07,791 Meinetwegen. Geben Sie schon her, wenn es unbedingt sein muss. 116 00:09:07,960 --> 00:09:11,715 Dann mache ich eben die Schreibübungen für den Professor nicht weiter. 117 00:09:13,240 --> 00:09:14,390 Schluss für heute. 118 00:09:14,840 --> 00:09:15,796 So, siehst du? 119 00:09:15,960 --> 00:09:17,713 Deine Arbeit ist geschafft. 120 00:09:18,320 --> 00:09:20,516 Jetzt aber werde ich mich um eine Tanne kümmern. 121 00:09:21,800 --> 00:09:24,918 Du weißt, es muss eine ganz besondere sein. 122 00:09:25,080 --> 00:09:28,039 Ich werde Ihnen die schönste Tanne zeigen, die es in diesem Walde gibt. 123 00:09:28,200 --> 00:09:32,513 Sie werden staunen, wie kräftig sie ist und wie gleichmäßig gewachsen. 124 00:09:33,080 --> 00:09:34,514 Gut für mich. 125 00:09:34,840 --> 00:09:37,912 Zeig sie mir. Das heißt, wenn du nicht zu müde bist. 126 00:09:38,560 --> 00:09:40,552 Was denn? Heute, am Silvestertag? 127 00:09:40,840 --> 00:09:42,479 Da kann man doch nicht müde sein. 128 00:09:42,960 --> 00:09:46,078 Oh! Bin ich heute wieder müde? 129 00:09:46,640 --> 00:09:47,835 Vergebung, Majestät. 130 00:09:48,240 --> 00:09:51,995 Ich bedaure unendlich, Eure Majestät erneut mit der Bitte behelligen zu müssen, 131 00:09:52,160 --> 00:09:54,197 eine Kleinigkeit zu schreiben. 132 00:09:54,360 --> 00:09:56,352 Hinaus! Ich will nicht immer zu schreiben. 133 00:09:56,640 --> 00:10:00,714 Wenn Eure Majestät nur geruhen wollten, eine Entscheidung zu treffen. 134 00:10:01,080 --> 00:10:03,390 Es ist ein Gnadengesuch. 135 00:10:03,920 --> 00:10:06,879 Also gut, damit ich Sie endlich los werde. 136 00:10:07,160 --> 00:10:09,117 Nichts einfacher als das. 137 00:10:10,040 --> 00:10:15,274 Entweder hinrichten oder begnadigen. 138 00:10:15,840 --> 00:10:21,472 Begnadigen oder hinrichten. 139 00:10:22,240 --> 00:10:24,232 Da schreibe ich lieber hinrichten. 140 00:10:24,640 --> 00:10:26,438 Das ist wenigstens kürzer. 141 00:10:31,960 --> 00:10:36,159 Ich bitte dringend, noch einmal zu überlegen, was Eure Majestät da geschrieben haben. 142 00:10:36,320 --> 00:10:37,595 Sie müssen noch immer etwas aussetzen. 143 00:10:37,760 --> 00:10:39,433 Was habe ich denn nun schon wieder falsch gemacht? 144 00:10:40,240 --> 00:10:41,594 Ist doch vollkommen richtig, oder? 145 00:10:41,760 --> 00:10:43,592 Heißt es etwa hinrechten? 146 00:10:43,880 --> 00:10:46,236 Wäre es nur ein Schreibfehler, wäre es halb so schlimm. 147 00:10:46,400 --> 00:10:47,959 Aber dieser Fehler ist nicht wieder gutzumachen. 148 00:10:48,520 --> 00:10:53,276 Um sich wenige Buchstaben zu ersparen, wählten Eure Majestät das kürzere Wort. 149 00:10:53,600 --> 00:10:58,231 Und jetzt kostet dieses eine Wort einem Menschen das Leben. 150 00:11:02,280 --> 00:11:05,751 Sie scheinen zu vergessen, dass ich mit einer einzigen Unterschrift 151 00:11:05,920 --> 00:11:07,957 auch Sie hinrichten lassen kann. 152 00:11:08,120 --> 00:11:10,157 Und sogar heute noch, wenn es mir gefällt. 153 00:11:10,320 --> 00:11:14,473 Ich bitte um Verzeihung, aber würden Eure Majestät die Güte haben, mir zu sagen, warum? 154 00:11:14,800 --> 00:11:19,079 Weil Sie eigensinnig sind. Immer, wenn ich etwas sage, behaupten Sie, das ist falsch. 155 00:11:19,240 --> 00:11:22,631 Und wenn ich einen Satz ganz richtig geschrieben habe, dann finden Sie trotzdem Fehler. 156 00:11:22,800 --> 00:11:24,678 Vergebung, Eure Majestät. 157 00:11:24,840 --> 00:11:28,754 Ich werde mich nie wieder erdreisten, Euer Majestät zu widersprechen. 158 00:11:29,320 --> 00:11:31,960 So. Na, das werden wir gleich sehen. 159 00:11:33,080 --> 00:11:37,040 Bitte, Herr Professor. Ich gestatte Ihnen, den Unterricht fortzusetzen. 160 00:11:37,640 --> 00:11:39,836 Sie dürfen mich etwas fragen. 161 00:11:40,320 --> 00:11:45,440 Wie viel ist 6 mal 6, Eure Majestät. 162 00:11:45,880 --> 00:11:47,599 17. 163 00:11:47,960 --> 00:11:51,237 Bravo! Stimmt genau, Eure Majestät. 164 00:11:51,480 --> 00:11:55,156 Und wie viel ist 8 mal 8. 165 00:11:55,440 --> 00:11:56,396 3. 166 00:11:56,560 --> 00:11:59,280 Das Kopfrechnen ist Eurer Majestät noch nie schwergefallen. 167 00:11:59,440 --> 00:12:00,999 Und wie viel ist, äh... 168 00:12:01,200 --> 00:12:03,237 Wie viel ist dies? Wie viel ist das? 169 00:12:03,480 --> 00:12:05,756 Ich habe diese Fragerei nun endgültig satt. 170 00:12:05,920 --> 00:12:07,593 Hören Sie auf damit! 171 00:12:08,680 --> 00:12:11,752 Erzählen Sie mir lieber mal irgendetwas Interessantes. 172 00:12:12,080 --> 00:12:13,150 Und worüber? 173 00:12:13,320 --> 00:12:16,677 Na, über irgendetwas, was mit Neujahr zu tun hat. 174 00:12:16,960 --> 00:12:19,395 Das ist vielleicht das Beste heute zu Silvester. 175 00:12:19,560 --> 00:12:22,029 Ganz wie Eure Majestät befehlen. 176 00:12:28,800 --> 00:12:31,440 So hört denn, Eure Majestät. 177 00:12:31,600 --> 00:12:34,911 Ein Jahr besteht aus zwölf Monaten. 178 00:12:35,080 --> 00:12:40,519 Und diese zwölf Monate folgen in ganz bestimmter Reihenfolge aufeinander. 179 00:12:40,800 --> 00:12:47,718 Jeder Monat bringt uns seine Geschenke, bringt uns neue Freuden und neue Überraschungen. 180 00:12:47,920 --> 00:12:50,355 Der Dezember, der Januar und der Februar, 181 00:12:50,520 --> 00:12:54,480 das Schlittschuhlaufen und auch die Faschingsspäße. 182 00:12:55,080 --> 00:12:59,393 Im März beginnt gewöhnlich die Schneeschmelze. 183 00:12:59,720 --> 00:13:01,439 Es wird wärmer. 184 00:13:01,600 --> 00:13:03,751 Der Frühling hält seinen Einzug. 185 00:13:03,920 --> 00:13:08,233 Und im April wagen sich die ersten Schneeglöckchen hervor. 186 00:13:08,720 --> 00:13:10,552 Schneeglöckchen. 187 00:13:10,920 --> 00:13:14,118 Das sind meine Lieblingsblumen. Die will ich gleich haben. 188 00:13:14,400 --> 00:13:15,550 Kann jetzt nicht April sein. 189 00:13:16,680 --> 00:13:20,469 Der April vor dem Januar. Das ist unmöglich, Eurer Majestät. 190 00:13:20,720 --> 00:13:22,120 Unmöglich. Sagen Sie. 191 00:13:23,320 --> 00:13:27,758 Ich komm nicht umhin, Eurer Majestät hier zu widersprechen, denn diese Reihenfolge 192 00:13:27,920 --> 00:13:29,240 ist ein Naturgesetz. 193 00:13:29,400 --> 00:13:30,470 Ich will Schneeglöckchen. 194 00:13:31,520 --> 00:13:34,831 Dann erlass ich eben ein neues Naturgesetz. 195 00:13:42,960 --> 00:13:44,474 Kommen Sie, Herr Professor. 196 00:13:44,920 --> 00:13:46,434 Setzen Sie sich auf meinen Platz. 197 00:13:47,480 --> 00:13:48,994 Jetzt machen wir es mal umgekehrt. 198 00:13:49,320 --> 00:13:52,199 Ich diktiere. Das ist nämlich viel leichter. 199 00:13:54,360 --> 00:13:55,635 Schreiben Sie. 200 00:13:58,320 --> 00:14:04,669 Gräser duftend sprießen, aus dem Winterschlaf erwacht. 201 00:14:07,600 --> 00:14:10,513 Na, was ist denn? Warum fangen Sie nicht an? 202 00:14:19,080 --> 00:14:21,276 Vernehmt der Königin Kunde. 203 00:14:21,440 --> 00:14:23,557 Die Wiesen seien grün. 204 00:14:23,880 --> 00:14:27,840 Ich fordere, dass zur Stunde, die Schneeglöckchen erblühen. 205 00:14:28,360 --> 00:14:32,149 Das Gräser duftend sprießen, das hell die Sonne lacht. 206 00:14:32,720 --> 00:14:36,555 Schon heut will ich genießen, des Frühlings Blumenpracht. 207 00:14:36,760 --> 00:14:40,800 Die Königin zu beglücken, zu ernten reichen Sold. 208 00:14:41,200 --> 00:14:43,112 Geht Schneeglöckchen nun pflücken. 209 00:14:43,280 --> 00:14:45,397 Ich wiege sie auf in Gold. 210 00:14:45,720 --> 00:14:49,953 Bringt mir die Schneeglöckchen noch heut in den Palast, 211 00:14:50,120 --> 00:14:53,716 ich geb Euch Gold dafür, so viel der Korb nur fasst. 212 00:14:53,880 --> 00:14:55,872 Wo kriegen wir einen so großen Korb her? 213 00:14:56,080 --> 00:14:58,197 Wir haben nur einen, der Gold genug fassen würde. 214 00:14:58,400 --> 00:14:59,754 Und er hat ein Loch. 215 00:15:08,560 --> 00:15:11,200 Hier. Wenn der erst voll Gold ist bis zum Rand. 216 00:15:11,360 --> 00:15:13,431 Das wird ein Leben. 217 00:15:13,600 --> 00:15:15,159 Den Korb hätten wir. 218 00:15:15,320 --> 00:15:16,913 Aber er wird leer bleiben. 219 00:15:17,120 --> 00:15:21,080 Denn wo sollen wir jetzt mitten im Winter Schneeglöckchen herkriegen? 220 00:15:21,560 --> 00:15:24,758 Tröste dich, heute wird niemand welche finden. 221 00:15:25,360 --> 00:15:28,319 Sieh doch, alles ist dick verschneit. 222 00:15:28,720 --> 00:15:31,554 Und ein Wetter, dass man keinen Hund vor die Türe jagt. 223 00:15:37,880 --> 00:15:40,395 Jetzt haben wir es nicht mehr weit. 224 00:15:41,560 --> 00:15:44,678 Vielleicht kann man doch mitten im Winter Schneeglöckchen finden. 225 00:15:44,840 --> 00:15:48,038 Sicher wachsen sie sogar am besten, wenn sehr viel Schnee liegt. 226 00:15:48,680 --> 00:15:51,195 Und warum heißen sie sonst Schneeglöckchen? 227 00:16:01,080 --> 00:16:02,912 So kalt ist es doch gar nicht. 228 00:16:04,240 --> 00:16:05,754 Stell dich nicht so an! 229 00:16:06,240 --> 00:16:08,152 Wärm dir die Hände. Aber beeil dich. 230 00:16:08,360 --> 00:16:09,953 Du musst gleich noch mal hinaus. 231 00:16:10,120 --> 00:16:11,873 Bei diesem Schneesturm? 232 00:16:12,040 --> 00:16:13,190 Wohin denn? 233 00:16:13,360 --> 00:16:16,432 In den Wald Schneeglöckchen pflücken. 234 00:16:16,840 --> 00:16:19,196 Jetzt zu Silvester? 235 00:16:19,960 --> 00:16:22,794 Aber die blühen doch erst im Frühling. 236 00:16:28,840 --> 00:16:31,071 Du hast gehört, was wir gesagt haben. 237 00:16:31,240 --> 00:16:36,156 Geh jetzt. Und wag es nicht, ohne Schneeglöckchen zurückzukommen. 238 00:16:43,840 --> 00:16:47,356 Nein, ich kann nicht mehr. 239 00:16:48,680 --> 00:16:52,151 Ich kann beim besten Willen nicht mehr. 240 00:17:03,440 --> 00:17:04,840 Oh, ein Wolf. 241 00:17:07,280 --> 00:17:11,274 Mich grollt der Frost. 242 00:17:11,440 --> 00:17:15,434 Wütend tobt Nordost. 243 00:17:15,600 --> 00:17:19,435 Ruppig ist mein Fell. 244 00:17:19,600 --> 00:17:23,719 Kahl an mancher Stelle. 245 00:17:24,000 --> 00:17:28,313 Meine Tage sind voll Plage. 246 00:17:28,480 --> 00:17:34,511 Schwach bin ich und müde. 247 00:17:35,560 --> 00:17:40,316 Doch der Schlaf mich legt. 248 00:17:46,480 --> 00:17:50,474 Die Silvesternacht. 249 00:17:50,640 --> 00:17:54,520 Hat zu Ruh gebracht. 250 00:17:54,680 --> 00:17:58,515 Alles Volk im Wald. 251 00:17:58,680 --> 00:18:02,720 Rings kein Laut erschallt. 252 00:18:02,960 --> 00:18:10,834 Heut erwach ich, nie mehr lach ich. 253 00:18:11,080 --> 00:18:14,357 Und der Hunger schwer. 254 00:18:14,520 --> 00:18:19,151 Läuft mir hinterher. 255 00:18:23,160 --> 00:18:25,755 Ich wittere Menschenfleisch. 256 00:18:26,000 --> 00:18:29,437 Das gibt einen leckeren Silvesterschmaus. 257 00:18:30,960 --> 00:18:36,797 Krah, wenn dir dein Leben lieb ist, befolge meinen Rat. 258 00:18:37,120 --> 00:18:39,715 Zieh deines Weges Raupelz. 259 00:18:40,200 --> 00:18:42,351 Rühr niemanden an. 260 00:18:42,520 --> 00:18:45,240 Und sieh zu, dass dich niemand anrührt. 261 00:18:45,400 --> 00:18:48,598 Ich warne dich. Du weißt, ich habe scharfe Augen. 262 00:18:48,760 --> 00:18:52,390 Ich sehe alles. Nichts entgeht mir weit und breit. 263 00:18:52,600 --> 00:18:54,159 Was siehst du denn? 264 00:18:54,360 --> 00:18:55,794 Ein großes Feuer. 265 00:18:57,160 --> 00:18:58,958 Wo, wo? 266 00:18:59,600 --> 00:19:02,798 Dort in der Lichtung. 267 00:19:11,800 --> 00:19:15,396 Das funkelt, als wäre ein Stern in den Wald gefallen. 268 00:19:29,280 --> 00:19:32,478 Brennt er, brennt er, heller und der Rauch kommt schneller. 269 00:19:32,720 --> 00:19:39,433 Sommer wird dann heißer und der Winter weißer. 270 00:19:39,680 --> 00:19:42,832 Rennt er mit Geknister und im Wald ist es düster. 271 00:19:43,040 --> 00:19:49,799 Nach des Winters Kälte, kommt der Frühling bälde. 272 00:19:50,000 --> 00:19:53,311 Brenne Licht und spende Wärme. 273 00:19:53,480 --> 00:19:56,518 Brenne ohne Ende. 274 00:19:57,000 --> 00:20:00,471 An des Baumes Rinde, Rauschebart im Winde. 275 00:20:00,640 --> 00:20:07,240 Brennt ihr Flammen, Funken sprüht, bis das Morgenrot erglüht. 276 00:20:07,560 --> 00:20:10,792 Brenne mit Geknister und im Wald ist es düster, 277 00:20:11,000 --> 00:20:17,395 nach des Winters Kälte, kommt der Frühling bälde. 278 00:20:17,600 --> 00:20:21,196 Brenne Licht und spende Wärme. 279 00:20:21,360 --> 00:20:24,876 Wärme ohne Ende. 280 00:20:26,120 --> 00:20:27,520 Guten Abend. 281 00:20:27,960 --> 00:20:30,839 Sei herzlich willkommen. 282 00:20:32,600 --> 00:20:35,718 Erlaubt ihr, dass ich mich an Eurem Feuer wärme? 283 00:20:37,720 --> 00:20:40,360 Gern. Aber gib acht, dass du dich nicht verbrennst. 284 00:20:44,840 --> 00:20:47,992 Du hast einen Korb bei dir. Was suchst du denn? 285 00:20:48,160 --> 00:20:50,152 Sicher Tannenzapfen zum Heizen. 286 00:20:50,320 --> 00:20:53,996 Nein. Leider keine Tannenzapfen. 287 00:20:55,560 --> 00:20:58,280 Du willst doch nicht etwa Pilze sammeln? 288 00:20:59,440 --> 00:21:01,671 Nein, ich sammle auch keine Pilze. 289 00:21:01,840 --> 00:21:03,832 Der Korb ist für Blumen. 290 00:21:04,440 --> 00:21:06,557 Meine Stiefmutter hat mich in den Wald geschickt. 291 00:21:06,960 --> 00:21:09,236 Ich muss für sie Schneeglöckchen pflücken. 292 00:21:09,400 --> 00:21:13,633 Schau, Bruder April, wenn sie auf der Suche nach Schneeglöckchen ist, 293 00:21:14,080 --> 00:21:16,356 dann kann sie natürlich nur dein Gast sein. 294 00:21:16,520 --> 00:21:18,512 Willst du sie nicht begrüßen? 295 00:21:19,040 --> 00:21:23,239 Glaub mir. Ich würde gern mit euch lachen, aber mir ist nicht danach zumute. 296 00:21:23,520 --> 00:21:28,470 Die Königin hat demjenigen, der ihr einen Korb voll Schneeglöckchen in den Palast bringt, 297 00:21:28,640 --> 00:21:30,916 einen Korb voll Gold versprochen. 298 00:21:31,080 --> 00:21:36,917 Das hörte meine Stiefmutter, und sofort musste ich in den Wald Schneeglöckchen suchen. 299 00:21:37,200 --> 00:21:39,920 Ich fürchte, wir können dir nicht helfen. 300 00:21:40,120 --> 00:21:42,794 Alles ist tief verschneit. 301 00:21:42,960 --> 00:21:46,556 Mit den Schneeglöckchen wird sich die Königin schon bis zum Frühjahr gedulden müssen. 302 00:21:46,760 --> 00:21:49,355 Ich weiß. Aber was soll ich machen? 303 00:21:49,560 --> 00:21:52,234 Ich darf nicht ohne die Blumen zurückkommen. 304 00:21:52,960 --> 00:21:58,672 Also auf Wiedersehen und vielen Dank fürs Aufwärmen. 305 00:21:59,560 --> 00:22:00,676 Warte doch, Mädchen. 306 00:22:01,040 --> 00:22:02,156 Einen Augenblick. 307 00:22:03,560 --> 00:22:04,914 Ich bitte dich, Bruder Januar. 308 00:22:05,560 --> 00:22:08,075 Lass mich nur eine Stunde an deiner statt regieren. 309 00:22:08,560 --> 00:22:10,711 Ich wäre einverstanden. 310 00:22:10,960 --> 00:22:13,794 Aber vor dir sind noch der Februar und der März an der Reihe. 311 00:22:14,200 --> 00:22:17,034 An mir soll es nicht liegen. 312 00:22:17,240 --> 00:22:18,515 Ich bin dabei. 313 00:22:18,680 --> 00:22:20,672 Ich lass ihn gern vor. 314 00:22:20,960 --> 00:22:23,839 Es herrsche der Bruder April. 315 00:22:29,240 --> 00:22:34,520 Auf ihr Flüsse, rauscht im Chor. 316 00:22:35,120 --> 00:22:39,592 Sprengt der Ufer Enge, kriecht ihr Ameisen hervor, nach des Winters Strenge. 317 00:22:39,880 --> 00:22:43,794 Durch das Unterholz im Wald stapft der Bär mit Mühen. 318 00:22:44,320 --> 00:22:46,755 Vogelsang aus Zweigen schallt. 319 00:22:47,840 --> 00:22:50,719 Schneeglöckchen schon blühen. 320 00:23:21,320 --> 00:23:23,915 Natürlich, das ist sie. 321 00:23:24,240 --> 00:23:26,118 Ich habe sie auf den ersten Blick erkannt. 322 00:23:26,280 --> 00:23:30,115 Ja, wir Wintermonate begegnen ihr oft. 323 00:23:31,040 --> 00:23:37,276 Bald trifft man sie mit den Eimern am Eisloch, bald mit einem Bündel Holz im Wald. 324 00:23:37,480 --> 00:23:43,238 Und zu allen ist sie freundlich. 325 00:23:43,560 --> 00:23:47,156 Wir, die Sommermonate können auch nur das Beste von ihr sagen. 326 00:23:47,480 --> 00:23:48,994 Das will ich meinen. 327 00:23:49,520 --> 00:23:54,675 Schon vor Sonnenaufgang arbeitet sie im Garten, jätet Unkraut oder entfernt die Raupen. 328 00:23:54,880 --> 00:23:59,318 Und wenn sie in den Wald geht, bricht sie nie sinnlos einen Zweig ab. 329 00:23:59,560 --> 00:24:02,792 Sie liebt die Pflanzen und die Tiere. 330 00:24:03,400 --> 00:24:06,711 Ich sehe, dass auch ihr meine Brüder, nur Gutes zu berichten wisst. 331 00:24:06,920 --> 00:24:12,040 Und darum will ich ihr zur Belohnung meinen Ring schenken. 332 00:24:14,280 --> 00:24:15,873 Du tust recht daran. 333 00:24:16,640 --> 00:24:18,632 Gib ihr den Ring. Sie hat ihn verdient. 334 00:24:26,120 --> 00:24:29,591 Ihr wart so gut zu mir. Lebt wohl und habt vielen Dank. 335 00:24:29,760 --> 00:24:33,276 Warte. Damit du uns nicht vergisst. 336 00:24:34,440 --> 00:24:40,789 Und wenn es dir einmal schlecht geht und du bist in Not, dann wirf ihn auf die Erde und rufe: 337 00:24:41,120 --> 00:24:45,034 Rolle rolle Ringlein mein, auf des Frühlings Stufen drein. 338 00:24:45,200 --> 00:24:48,159 In des Sommers Flur hinein, in des Herbstes Kämmerlein. 339 00:24:48,320 --> 00:24:51,711 Auf des Winters Teppich dann, komm ans Neujahrsfeuer ran. 340 00:24:52,920 --> 00:24:54,718 Und sofort eilen wir dir zu Hilfe. 341 00:24:55,680 --> 00:24:57,239 Alle zwölf auf einmal. 342 00:24:57,440 --> 00:25:01,400 Mit Sturm und Gewitter, mit Sonne und Schnee. 343 00:25:01,600 --> 00:25:02,829 Nur eins. 344 00:25:03,040 --> 00:25:06,590 Verrate keinem Menschen, wie du hierher gekommen bist. 345 00:25:07,040 --> 00:25:09,157 Den Weg zu uns darfst du niemandem zeigen. 346 00:25:09,400 --> 00:25:10,470 Das musst du versprechen. 347 00:25:10,920 --> 00:25:11,956 Ich verspreche es. 348 00:25:12,120 --> 00:25:14,794 Ich werde den Weg zu euch niemandem zeigen. 349 00:25:15,360 --> 00:25:18,671 Lebt wohl, ihr zwölf Monate. 350 00:25:19,440 --> 00:25:21,511 Lebewohl, kleines Mädchen. 351 00:25:22,120 --> 00:25:25,318 He, Gevatter Mond. 352 00:25:25,480 --> 00:25:30,555 Komm hervor aus deinem Wolkenhaus und geleite unseren Gast. 353 00:25:31,440 --> 00:25:36,071 So, dass sie sicher nach Hause findet. 354 00:25:54,720 --> 00:25:56,871 Nimm deinen Stab zurück, Bruder Januar. 355 00:25:57,800 --> 00:25:59,871 Ich glaube, du kannst jetzt weiter regieren. 356 00:26:00,560 --> 00:26:02,791 Einen Augenblick Geduld, Bruder Dezember. 357 00:26:06,240 --> 00:26:08,311 Ich muss mich erst noch bedanken. 358 00:26:08,520 --> 00:26:11,080 Vielen Dank, Gevatter Mond. 359 00:26:19,240 --> 00:26:20,754 Es ist an der Zeit. 360 00:26:27,720 --> 00:26:30,792 Aus des Nordens eisigen Meeren. 361 00:26:31,280 --> 00:26:34,000 Aus dem Tor, dem Silberschweren. 362 00:26:34,160 --> 00:26:37,597 Lass ich Raus mit Gebraus. 363 00:26:37,840 --> 00:26:40,833 Gebe ich frei, Brüder drei. 364 00:26:41,520 --> 00:26:44,558 Sturm, du ältester der Brüder. 365 00:26:44,960 --> 00:26:48,317 Fache an das Feuer wieder. 366 00:26:48,520 --> 00:26:51,638 Frost, der zweite der drei Brüder. 367 00:26:52,160 --> 00:26:54,720 Einen Silberkessel schmied er. 368 00:26:55,120 --> 00:26:59,239 Drin der Frühling, Säfte braue und der Sommer Harze taue. 369 00:26:59,680 --> 00:27:06,075 Und als letzten ruf ich hell, dich, oh Schneesturm komme schnell. 370 00:27:07,000 --> 00:27:13,952 Schneller Schneesturm, brause, fege und verschütte Weg und Stege. 371 00:27:14,400 --> 00:27:20,795 Das kein Fuß, kein Reitersmann, in den Wald gelangen kann. 372 00:28:23,560 --> 00:28:26,314 Prosit Neujahr, Eure Majestät. 373 00:28:28,800 --> 00:28:30,519 Prosit Neujahr! 374 00:28:30,680 --> 00:28:32,990 Viel Glück im neuen Jahr, Eure Majestät. 375 00:28:33,160 --> 00:28:34,560 Das braucht Ihr mir nicht erst zu wünschen. 376 00:28:34,720 --> 00:28:36,359 Ich habe immer Glück. 377 00:28:37,520 --> 00:28:40,194 Und außerdem ist das neue Jahr noch gar nicht angebrochen. 378 00:28:47,200 --> 00:28:55,279 In der Zwischenzeit ist heute, Eure Majestät, der 1. Januar. 379 00:28:55,600 --> 00:28:59,719 Wie viele Tage hat der Dezember? 380 00:28:59,880 --> 00:29:02,998 Der Dezember? 31, Eure Majestät. 381 00:29:03,200 --> 00:29:07,831 Gut. Dann haben wir heute also den 32. Dezember. 382 00:29:08,120 --> 00:29:11,431 Oh, welch ein vortrefflicher Neujahrsscherz! 383 00:29:29,960 --> 00:29:33,158 Ich scherze nicht. Was ich eben gesagt habe, ist mein völliger Ernst. 384 00:29:40,680 --> 00:29:46,358 Morgen wird folglich der 33. Dezember sein. Und immer so weiter. 385 00:29:46,520 --> 00:29:49,718 Übermorgen der 34. Dezember, 386 00:29:50,040 --> 00:29:52,600 dann der 35. Dezember, 387 00:29:52,800 --> 00:29:55,269 der 36. Dezember, 388 00:29:55,440 --> 00:29:58,114 der 37. Dezember, 389 00:29:58,320 --> 00:30:01,518 und so weiter... 390 00:30:01,760 --> 00:30:04,320 Und der Dezember wird so lange nicht zu Ende sein, 391 00:30:04,480 --> 00:30:07,154 bis mir jemand einen Korb voll Schneeglöckchen bringt. 392 00:30:07,360 --> 00:30:12,389 Ich bitte vielmals um Verzeihung, aber darauf warten Eure Majestät vergebens. 393 00:30:13,160 --> 00:30:14,640 Sie widersprechen. 394 00:30:14,800 --> 00:30:19,431 Ja, ich widerspreche jetzt und immer wieder, Eure Majestät. 395 00:30:19,640 --> 00:30:22,678 Einen 40. Dezember wird es niemals geben. 396 00:30:22,920 --> 00:30:24,877 Das ist wissenschaftlich erwiesen. 397 00:30:25,040 --> 00:30:28,590 Und 8 mal 8 ist 64, lehrt die Mathematik. 398 00:30:29,120 --> 00:30:32,557 Und 6 mal 6 ist nicht 17, sondern 36. 399 00:30:32,800 --> 00:30:35,634 Das ist auch erwiesen durch die Wissenschaft. 400 00:30:35,960 --> 00:30:39,271 Das ist die Wahrheit. Dafür lasse ich meinen Kopf. 401 00:30:39,440 --> 00:30:41,557 Und Schneeglöckchen blühen erst im April. 402 00:30:41,720 --> 00:30:43,871 Ich bin doch der Gärtner Eurer Majestät. 403 00:30:45,040 --> 00:30:47,032 Schneeglöckchen blühen wirklich erst im April. 404 00:30:47,240 --> 00:30:48,833 Reden Sie keinen Unsinn. 405 00:30:49,000 --> 00:30:50,514 Das verbitte ich mir. 406 00:30:50,680 --> 00:30:56,438 Wenn ich nicht in spätestens fünf Minuten, einen großen Korb voll Schneeglöckchen habe. 407 00:30:57,120 --> 00:31:03,913 Dann lasse ich in zehn Minuten, den neunmal- klugen Professor und den Gärtner enthaupten. 408 00:31:05,880 --> 00:31:08,793 Hören Sie, Herr Kanzler. 409 00:31:09,880 --> 00:31:12,440 Bereiten Sie zwei Todesurteile vor. 410 00:31:12,800 --> 00:31:16,874 Aber Eure Majestät, ich bin nur für die Gartenpflanzen verantwortlich. 411 00:31:17,160 --> 00:31:20,676 Für die Waldpflanzen ist doch der Herr Oberförster zuständig. 412 00:31:21,000 --> 00:31:23,560 Wie gut, dass Sie mir das sagen. 413 00:31:24,440 --> 00:31:29,515 Ausgezeichnet. Einen Augenblick noch, Herr Kanzler. 414 00:31:30,480 --> 00:31:35,032 Ich ändere meinen Entschluss. Schreiben Sie Todesurteile für alle drei. 415 00:31:38,280 --> 00:31:41,273 Prosit Neujahr, Eure Majestät. 416 00:31:42,920 --> 00:31:44,673 Moment Herr Kanzler. 417 00:31:45,320 --> 00:31:50,952 Schreiben Sie Todesurteile aus für drei Menschen und zusätzlich für einen Papagei. 418 00:31:54,920 --> 00:32:01,679 Ich melde Eurer Majestät, dass entsprechend Euren königlichen Erlass, diese beiden Frauen 419 00:32:01,840 --> 00:32:07,950 einen großen Korb voll Schneeglöckchen in den Palast gebracht haben. 420 00:32:08,440 --> 00:32:10,830 Herr Kapellmeister, spielen Sie auf. 421 00:32:23,400 --> 00:32:26,279 Wenn eine Königin befiehlt, gibt es auch im Winter Schneeglöckchen. 422 00:32:26,440 --> 00:32:28,193 Das neue Jahr hat angefangen. 423 00:32:28,360 --> 00:32:30,397 Sie dürfen mir jetzt alle gratulieren. 424 00:32:30,840 --> 00:32:33,799 Prosit Neujahr, Eure Majestät. 425 00:32:34,640 --> 00:32:36,950 Und ein glückliches neues Jahr. 426 00:32:37,400 --> 00:32:41,872 Prosit Neujahr, Eure Majestät. 427 00:32:44,480 --> 00:32:46,437 Prosit Neujahr! 428 00:32:48,480 --> 00:32:50,551 Prosit Neujahr, Eure Majestät. 429 00:32:50,720 --> 00:32:52,154 Und viel Glück. 430 00:32:52,880 --> 00:32:54,837 Prosit Neujahr, Eure Majestät. 431 00:32:55,000 --> 00:32:56,400 Viel Glück. 432 00:33:04,520 --> 00:33:05,874 Prosit Neujahr. 433 00:33:06,400 --> 00:33:07,834 Prosit Neujahr. 434 00:33:08,200 --> 00:33:09,953 Ein glückliches neues Jahr. 435 00:33:10,200 --> 00:33:11,714 Ein glückliches neues Jahr. 436 00:33:11,960 --> 00:33:14,873 Ich schenke dir zum neuen Jahr einen Kiefernzapfen 437 00:33:15,080 --> 00:33:16,719 und ich schenke dir einen Tannenzapfen. 438 00:33:16,880 --> 00:33:20,317 Tannenzapfen. - Kiefernzapfen. 439 00:33:20,480 --> 00:33:23,314 Tannenzapfen. Prosit Neujahr. 440 00:33:24,640 --> 00:33:28,714 Prosit Neujahr und viel Glück, Eure Majestät. 441 00:33:29,680 --> 00:33:34,311 Als meine Tochter und ich den königlichen Erlass vernommen hatten, 442 00:33:34,480 --> 00:33:36,278 sagten wir wie aus einem Munde. 443 00:33:36,440 --> 00:33:39,717 Und wenn wir verhungern und wenn wir erfrieren. 444 00:33:39,880 --> 00:33:43,556 Den Herzenswunsch unserer Majestät müssen wir erfüllen. 445 00:33:43,840 --> 00:33:48,676 Und ohne zu überlegen, nahmen wir unseren Korb und gingen in den Wald. 446 00:33:49,040 --> 00:33:52,875 Wir gingen weiter und immer tiefer in den Wald hinein. 447 00:33:53,160 --> 00:33:56,756 Und plötzlich liegt vor uns ein großer See. 448 00:33:57,160 --> 00:34:00,312 So groß war er und rund wie ein Suppenteller. 449 00:34:00,480 --> 00:34:04,474 Und Blumen wuchsen dort unübersehbar. 450 00:34:04,880 --> 00:34:07,873 Das ganze Ufer ein einziger Blumenteppich. 451 00:34:08,040 --> 00:34:09,952 Ein einziger Blumenteppich. 452 00:34:10,240 --> 00:34:12,675 Ach, muss es dort herrlich sein! 453 00:34:13,480 --> 00:34:16,200 Meine Schlitten, meinen Pelz. 454 00:34:16,360 --> 00:34:21,389 Pelze für euch alle! Wir fahren an diesen See, Schneeglöckchen pflücken 455 00:34:21,560 --> 00:34:26,032 und diese beiden Frauen, werden vorausfahren und uns den Weg zeigen. 456 00:34:29,760 --> 00:34:33,037 Ich muss gestehen, dass wir den Weg gar nicht kennen. 457 00:34:33,720 --> 00:34:34,710 Gar nicht kennen. 458 00:34:34,880 --> 00:34:41,070 Meine Stieftochter ist in den Wald gegangen und meine Stieftochter, 459 00:34:41,240 --> 00:34:44,597 das nichtsnutzige Ding, hat auch die Schneeglöckchen gefunden. 460 00:34:44,800 --> 00:34:46,029 Wo ist eure Stieftochter? 461 00:34:46,400 --> 00:34:50,280 Wir haben das missratene Balg draußen vor dem Tor stehen lassen. 462 00:34:50,520 --> 00:34:52,193 Vor dem Tor? 463 00:34:53,200 --> 00:34:54,554 Was für ein Glück? 464 00:34:55,040 --> 00:34:57,680 Denn du hast nur zehn Minuten Zeit. 465 00:34:58,520 --> 00:35:00,318 Genau zehn Minuten. 466 00:35:04,480 --> 00:35:10,112 Wenn dir dein Leben und das Leben deiner Tochter lieb ist, dann verspäte dich nicht. 467 00:35:28,640 --> 00:35:31,394 Ich flehe dich an, hilf uns. 468 00:35:31,600 --> 00:35:33,831 Komm mit, oder wir sind des Todes. 469 00:35:34,000 --> 00:35:34,956 Des Todes. 470 00:35:52,760 --> 00:35:53,750 Ich bin außer mir. 471 00:35:53,920 --> 00:35:59,200 Majestät. Als ich ihr befahl, die Blumen zu holen, hat sie gehorcht. 472 00:35:59,760 --> 00:36:02,355 Aber den Weg zu zeigen, weigert sie sich. 473 00:36:02,520 --> 00:36:05,115 Ach, wenn sie nur nicht so einen Dickkopf hätte. 474 00:36:06,680 --> 00:36:11,516 Aber, seien Sie unbesorgt Majestät. Mir ist etwas Großartiges eingefallen. 475 00:36:12,520 --> 00:36:15,354 Überlistet haben wir sie, das widerspenstige Ding. 476 00:36:15,600 --> 00:36:19,594 Meine Stieftochter soll ruhig glauben, dass sie allein in den Wald geht. 477 00:36:19,760 --> 00:36:24,551 Meine Tochter schleicht ihr nach, markiert den Weg und wir folgen mit dem Schlitten ihrer Spur. 478 00:36:25,280 --> 00:36:28,159 Los, wir fahren. Spann die Pferde ein. 479 00:36:28,360 --> 00:36:29,589 Holt die Pelze. 480 00:36:45,320 --> 00:36:47,232 Stimmt. Das ist die große Eiche. 481 00:36:47,400 --> 00:36:49,835 Von hier aus habe ich das Feuer gesehen. 482 00:37:02,600 --> 00:37:04,876 Nanu, was willst du denn hier? 483 00:37:05,240 --> 00:37:07,072 Ach, jetzt wird mir alles klar. 484 00:37:07,240 --> 00:37:08,959 Fein habt ihr euch das ausgedacht? 485 00:37:09,600 --> 00:37:13,150 Zum Dank dafür, dass ich euch helfe, wollt Ihr mich hinters Licht führen? 486 00:37:13,400 --> 00:37:14,390 Los, komm zurück! 487 00:37:14,560 --> 00:37:17,553 Lass mich! Wir dürfen nicht umkehren. 488 00:37:18,000 --> 00:37:20,913 Die Königin folgt mir. Sie kann jeden Augenblick hier sein. 489 00:38:14,040 --> 00:38:15,440 Eure Majestät. 490 00:38:15,600 --> 00:38:19,230 Das ist meine Stieftochter, das widerspenstige Ding. 491 00:38:20,200 --> 00:38:21,600 Du bist es also. 492 00:38:22,280 --> 00:38:25,591 Du bist das kleine Mädchen, das weiß, wo im Winter Blumen wachsen. 493 00:38:26,000 --> 00:38:27,992 Verlange von mir, was du willst. 494 00:38:28,440 --> 00:38:29,999 Ich gebe dir alles, was du dir wünschst. 495 00:38:30,160 --> 00:38:32,152 Nichts ist mir zu schade für dich. 496 00:38:32,320 --> 00:38:34,357 Du brauchst mir nur zu sagen, wo du die Schneeglöckchen gefunden hast. 497 00:38:35,640 --> 00:38:37,791 Na komm, zeig mir den Weg. 498 00:38:38,000 --> 00:38:39,150 Entschuldigen Sie. 499 00:38:39,480 --> 00:38:44,555 Es tut mir leid, aber ich kann Ihre Bitte nicht erfüllen, denn ich darf es nicht. 500 00:38:44,760 --> 00:38:51,758 Eine Bitte. Oh nein, ich habe keine Bitte ausgesprochen, sondern einen Befehl. 501 00:38:52,320 --> 00:38:55,358 Und ich wiederhole ihn, führe uns sofort zu den Schneeglöckchen. 502 00:38:58,960 --> 00:39:01,077 Du widersetzt dich meinem Befehl. 503 00:39:03,320 --> 00:39:05,835 Nehmt ihr sofort den Pelz wieder ab. 504 00:39:11,480 --> 00:39:12,470 Na? 505 00:39:16,280 --> 00:39:18,351 Los, nehmt ihr das Kopftuch weg? 506 00:39:18,720 --> 00:39:20,234 Und zieht die Handschuhe aus. 507 00:39:20,480 --> 00:39:22,153 Mein Ring. Mein schöner Ring. 508 00:39:27,880 --> 00:39:32,716 Oh, so einen wunderbaren Ring habe ich nicht einmal in meinem königlichen Schatz. 509 00:39:40,440 --> 00:39:41,920 Sag, woher du ihn hast. 510 00:39:42,240 --> 00:39:43,674 Das sag ich nicht. 511 00:39:43,960 --> 00:39:46,475 So etwas Freches ist mir noch nicht vorgekommen. 512 00:39:47,280 --> 00:39:49,192 Ich befehle dir, es mir zu sagen. 513 00:39:49,760 --> 00:39:50,989 Ich sag es nicht. 514 00:39:51,480 --> 00:39:52,436 Gut. 515 00:39:52,600 --> 00:39:54,956 Dann wirst du von deinem Ring Abschied nehmen? 516 00:39:55,160 --> 00:39:56,196 Auf nimmer Wiedersehen. 517 00:40:02,880 --> 00:40:05,759 Rolle, rolle Ringlein mein auf des Frühlingsstufen drein. 518 00:40:05,920 --> 00:40:09,994 In des Sommers Flur hinein, in des Herbstes Kämmerlein, auf des Winters Teppich dann, 519 00:40:10,160 --> 00:40:11,879 komm ans Neujahrsfeuer ran. 520 00:40:21,320 --> 00:40:22,674 Ihr nach. 521 00:40:22,840 --> 00:40:24,160 Holt sie sofort zurück. 522 00:41:21,600 --> 00:41:23,273 Es ist Frühling. 523 00:41:30,400 --> 00:41:32,869 Das steht im Widerspruch zum Naturgesetz. 524 00:41:33,040 --> 00:41:34,394 Also kann es nicht sein. 525 00:41:36,880 --> 00:41:38,394 Schneeglöckchen. 526 00:41:38,920 --> 00:41:40,036 Wo denn, Majestät? 527 00:41:40,200 --> 00:41:42,476 Ich kann nirgends Schneeglöckchen entdecken. 528 00:41:43,320 --> 00:41:49,590 Die Schneeglöckchen, die Eure Majestät soeben entzückten, sind Maiglöckchen. 529 00:41:50,400 --> 00:41:53,074 Ich bitte Sie. Maiglöckchen! 530 00:41:54,240 --> 00:41:56,675 Auf dieser Wiese blühen Kamillen. 531 00:41:56,840 --> 00:41:59,309 Ich möchte wissen, wo Sie Kamillen sehen, Herr Professor. 532 00:41:59,480 --> 00:42:01,711 Hier sind überhaupt keine Blumen. 533 00:42:02,000 --> 00:42:04,310 Tatsächlich? Die Blumen sind verschwunden. 534 00:42:05,040 --> 00:42:06,554 Ja, einfach verschwunden. 535 00:42:08,080 --> 00:42:11,152 Aber dafür gibt es köstliche Beeren. 536 00:42:18,120 --> 00:42:20,396 Oh, ist das heiß. 537 00:42:20,600 --> 00:42:22,910 Ich halte das nicht mehr aus. 538 00:42:26,120 --> 00:42:31,036 Zu Hilfe! Ruf den Arzt! Ich befürchte, ich kriege einen Sonnenstich. 539 00:42:31,200 --> 00:42:33,840 Wasser. Wasser. 540 00:42:49,240 --> 00:42:50,196 Hilfe! 541 00:42:50,360 --> 00:42:51,874 Die Welt geht unter. 542 00:42:53,840 --> 00:42:56,150 Rettet mich! 543 00:42:56,680 --> 00:42:58,797 Haltet mich doch fest! 544 00:42:59,280 --> 00:43:01,920 Ich fliege weg. 545 00:43:02,800 --> 00:43:06,191 Einspannen. Wir fahren zurück in den Palast. 546 00:43:06,360 --> 00:43:10,752 Wir sind im Schlitten gekommen und nun sind die Wege aufgeweicht. 547 00:43:11,240 --> 00:43:12,674 Wir reiten Herr Kanzler? 548 00:43:13,480 --> 00:43:15,472 Ja. Wir reiten. 549 00:43:16,240 --> 00:43:17,435 Das werdet ihr noch bereuen. 550 00:43:18,080 --> 00:43:20,675 Wenn ich erst zu Hause bin, lass ich euch beide hinrichten. 551 00:43:25,320 --> 00:43:27,391 Schneeflocken. Auf einmal schneit es. 552 00:43:27,560 --> 00:43:28,914 Es ist wieder Winter. 553 00:43:29,600 --> 00:43:32,991 Auch die Jahreszeiten folgen in ganz bestimmter Reihenfolge aufeinander. 554 00:43:33,160 --> 00:43:35,800 Jetzt haben wir Januar und damit zu recht Winter. 555 00:43:36,480 --> 00:43:37,914 Ein Frost ist das. 556 00:43:38,080 --> 00:43:39,799 Mir tut alles weh vor Kälte. 557 00:43:39,960 --> 00:43:42,191 Oh, wir werden hier jämmerlich erfrieren. 558 00:43:42,360 --> 00:43:44,397 Ich fühle meine Zehen nicht mehr. 559 00:43:44,560 --> 00:43:47,314 Und meine Hände, meine armen Hände. 560 00:44:00,040 --> 00:44:02,430 Großvater. Helfen Sie uns, hier herauszukommen. 561 00:44:02,600 --> 00:44:04,557 Ich werde Sie königlich belohnen. 562 00:44:05,280 --> 00:44:07,954 Ich gebe Ihnen Gold. Ich gebe Ihnen alles, was ich besitze. 563 00:44:08,120 --> 00:44:10,351 Nur retten Sie uns. 564 00:44:10,680 --> 00:44:12,637 Ich brauche dein Geld nicht. 565 00:44:13,560 --> 00:44:15,313 Ich bin reicher als du. 566 00:44:15,760 --> 00:44:17,956 Meine Schätze sind unermesslich. 567 00:44:18,200 --> 00:44:22,752 Und darum will ich mich nicht beschenken lassen, sondern möchte euch etwas geben. 568 00:44:24,440 --> 00:44:28,639 Ihr alle sollt mir sagen, was ihr euch zum Neujahrsfest am sehnlichsten wünscht. 569 00:44:29,680 --> 00:44:31,672 Königin, machst du den Anfang? 570 00:44:32,040 --> 00:44:34,111 Ich will in meinen Palast. 571 00:44:34,680 --> 00:44:36,353 Aber es geht nicht. 572 00:44:36,520 --> 00:44:38,034 Weil ich keine Pferde mehr habe. 573 00:44:38,320 --> 00:44:40,835 Du wirst in deinen Palast zurückfahren. 574 00:44:41,240 --> 00:44:43,630 Ich habe nur einen Wunsch. 575 00:44:43,800 --> 00:44:46,599 Dass alles an seinem Platz ist, wie es sich gehört. 576 00:44:46,760 --> 00:44:50,436 Und zu seiner Zeit, wie es das Naturgesetz vorschreibt. 577 00:44:50,800 --> 00:44:52,792 Der Sommer im Sommer. 578 00:44:52,960 --> 00:44:55,270 Der Winter im Winter. 579 00:44:55,760 --> 00:44:59,800 Und ich, wenn es möglich wäre, wieder zu Hause. 580 00:44:59,960 --> 00:45:01,713 Das wird sich bestimmt erfüllen. 581 00:45:01,880 --> 00:45:04,111 Und was wünschst du dir, Soldat? 582 00:45:04,440 --> 00:45:06,159 Ich möchte mich an einem Feuer wärmen. 583 00:45:06,320 --> 00:45:07,993 Mehr brauche ich nicht. 584 00:45:08,480 --> 00:45:11,040 Und wir beide? Wir möchten gern einen Pelz haben. 585 00:45:11,200 --> 00:45:12,520 Still. Wir haben nur einen Wunsch. 586 00:45:12,680 --> 00:45:13,875 So was will gut überlegt sein. 587 00:45:14,040 --> 00:45:15,793 Ach was. Da gibt es nichts zu überlegen. 588 00:45:15,960 --> 00:45:18,191 Es ist kalt und die Hauptsache ist, dass wir nicht erfrieren. 589 00:45:18,360 --> 00:45:19,840 Wir möchten einen Pelz haben. 590 00:45:20,000 --> 00:45:22,515 Und wenn es ein Hundefell wäre? 591 00:45:22,840 --> 00:45:27,278 Bitte sehr. Und keine Sorge, so schnell werden sie sich nicht abtragen. 592 00:45:28,880 --> 00:45:29,996 Ach. 593 00:45:30,160 --> 00:45:32,720 Wie kann man nur so dumm sein? 594 00:45:32,960 --> 00:45:36,158 Wenn man sich schon einen Pelz wünscht, dann wenigstens einen Zobelpelz. 595 00:45:36,400 --> 00:45:37,720 Du bist auch nicht klüger. 596 00:45:37,880 --> 00:45:39,792 Aber bitte, mir soll's recht sein. 597 00:45:39,960 --> 00:45:41,519 Zwei Pelze sind wärmer als einer. 598 00:45:41,680 --> 00:45:43,239 Das könnte dir so passen. 599 00:45:43,400 --> 00:45:44,800 So dumm bin ich wieder nicht. 600 00:45:44,960 --> 00:45:49,398 Sich zum Neujahrsfest ein Hundefell zu wünschen. 601 00:45:49,640 --> 00:45:52,155 Der Hundepelz ist doch wie geschaffen für dich. 602 00:45:52,320 --> 00:45:53,834 Du bellst doch sowieso wie ein Hund. 603 00:45:54,000 --> 00:45:56,799 Du bellst wie ein Hund? - Nein, du bellst wie einer. 604 00:46:23,640 --> 00:46:27,077 Spanne die beiden Hunde vor den Schlitten und fahre immer geradeaus. 605 00:46:27,240 --> 00:46:28,640 Nicht weit von hier ist ein Feuer. 606 00:46:28,800 --> 00:46:31,952 Dort kannst du dich wärmen. 607 00:46:51,240 --> 00:46:55,632 Diese Stiefelchen sind aber viel zu schade, um damit durch den Schnee zu stapfen. 608 00:47:01,320 --> 00:47:02,436 Hey, ihr da! 609 00:47:02,600 --> 00:47:04,831 Ihr flinken Geister! 610 00:47:05,440 --> 00:47:07,750 Schlittenbauer. Waldes Meister. 611 00:47:07,920 --> 00:47:10,151 Habt ihr einen Schlitten Nobel? 612 00:47:10,320 --> 00:47:12,710 Kufen Silber, Polsterung Zobel. 613 00:47:21,600 --> 00:47:22,920 Zu einem prächtigen Schlitten. 614 00:47:23,280 --> 00:47:24,794 Gehören auch prächtige Pferde. 615 00:47:28,200 --> 00:47:29,953 Daran soll es euch nicht fehlen. 616 00:47:30,120 --> 00:47:33,909 Werde die schönsten Rösser wählen, die zu finden weit und breit. 617 00:47:34,080 --> 00:47:37,869 Seht schon, stehen sie bereit! 618 00:47:46,960 --> 00:47:49,839 Ich grüße alle, die um dieses Feuer versammelt sind. 619 00:47:51,120 --> 00:47:53,430 Und wenn es erlaubt ist, wärme ich mich ein wenig. 620 00:47:54,520 --> 00:47:56,796 Warum kommen Sie denn nicht näher? 621 00:47:59,760 --> 00:48:02,992 Musst dich nicht wundern. Du hast dich zu sehr verändert. 622 00:48:03,200 --> 00:48:05,192 Siehst jetzt aus wie eine Königin. 623 00:48:05,600 --> 00:48:06,670 Was fällt dir ein? 624 00:48:08,040 --> 00:48:10,111 Dieses Mädchen vergleichst du mit mir. 625 00:48:10,600 --> 00:48:12,398 Das ist eine Unverschämtheit. 626 00:48:20,200 --> 00:48:24,911 Ich habe diese Hunde nie gesehen und doch kommt es mir so vor, als ob ich sie kenne. 627 00:48:25,120 --> 00:48:27,077 Wenn ich ihre Stimmen höre. 628 00:48:27,400 --> 00:48:30,837 Es klingt, als ob sie überhaupt nicht bellen, sondern schimpfen. 629 00:48:31,000 --> 00:48:33,674 Das will ich wohl meinen, dass du die beiden kennst. 630 00:48:34,240 --> 00:48:36,960 Das Hundefell tragen sie allerdings erst kurze Zeit. 631 00:48:37,120 --> 00:48:39,954 Aber geschimpft haben sie schon immer und sich angekläfft. 632 00:48:40,120 --> 00:48:44,751 Deine Stiefmutter und ihre Tochter. 633 00:48:46,640 --> 00:48:50,270 Sag mir, lieber Januar, müssen sie nun Hunde bleiben bis an ihr Lebensende? 634 00:48:50,800 --> 00:48:55,431 Aber nein, sie werden mit dir gehen und Haus und Hof bewachen. 635 00:48:56,120 --> 00:48:57,520 Zunächst drei Jahre lang. 636 00:49:01,400 --> 00:49:03,312 Sind sie in den drei Jahren zahmer geworden. 637 00:49:03,480 --> 00:49:08,236 So bring sie zu Neujahr hierher, und ich nehme ihnen das Hundefell wieder ab. 638 00:49:11,800 --> 00:49:15,476 Und nun, kleines Mädchen, setz dich in deinen Schlitten und begibt dich auf den Heimweg, 639 00:49:15,640 --> 00:49:18,439 bevor der Schneesturm losbricht. 640 00:49:22,720 --> 00:49:27,476 Nur Geduld. Ihr seid prächtige Pferde, es fehlt nur eins. 641 00:49:27,760 --> 00:49:29,558 Ich werde Euch meine Schellenglöckchen schenken. 642 00:49:34,840 --> 00:49:38,675 Mit Geklingel und Getön ist die Reise doppelt schön. 643 00:49:40,280 --> 00:49:44,797 Wäre es nicht herrlich, Eure Majestät, wenn sie uns in ihrem Schlitten mitnehmen würde? 644 00:49:45,080 --> 00:49:46,594 Dann wären wir bald im Palast. 645 00:49:47,120 --> 00:49:51,239 Gestatten, Eure Majestät, dass ich das Mädchen darum bitte. 646 00:49:51,560 --> 00:49:52,994 Ich brauche nicht zu bitten. 647 00:49:53,240 --> 00:49:54,640 Ich bin die Königin. 648 00:49:57,920 --> 00:50:01,197 Hör mal, Kleine, nimm uns in deinem Schlitten mit. 649 00:50:01,400 --> 00:50:04,154 Es wird dich nicht reuen. Ich werde dich dafür reich beschenken. 650 00:50:04,320 --> 00:50:05,720 Daran liegt mir nichts. 651 00:50:05,880 --> 00:50:08,031 Vielen Dank. Ich brauche Ihre Geschenke nicht. 652 00:50:08,200 --> 00:50:11,079 Wie kann sie es nur wagen, mir etwas abzuschlagen? 653 00:50:11,880 --> 00:50:15,271 Vielleicht hast du sie mit dem, was du sagtest, gekränkt. 654 00:50:15,440 --> 00:50:18,831 Aber auf so einen Gedanken würdest du nie kommen. 655 00:50:19,400 --> 00:50:21,471 Königinnen unterhalten sich nun mal nicht anders. 656 00:50:21,920 --> 00:50:23,673 Sie bitten nicht, sondern sie befehlen. 657 00:50:23,840 --> 00:50:26,036 Wissen Sie was, Eure Majestät? 658 00:50:26,200 --> 00:50:31,070 Sprechen Sie nicht wie eine Königin mit ihr, sondern wie ein Mensch. 659 00:50:31,960 --> 00:50:35,397 Nimm uns mit. Ich bitte dich. Uns ist so kalt. 660 00:50:35,920 --> 00:50:38,116 Ich glaube, ich habe Sie verstanden. 661 00:50:38,960 --> 00:50:42,590 Liebes Mädchen, nimm uns bitte mit. 662 00:50:43,800 --> 00:50:45,393 Uns ist so schrecklich kalt. 663 00:50:45,680 --> 00:50:47,990 Aber natürlich. Steigt ein. 664 00:50:48,360 --> 00:50:50,192 Decken und Pelze bekommt ihr auch. 665 00:50:50,440 --> 00:50:53,433 Und ihr könnt sie behalten. Ich will sie nicht zurückhaben. 666 00:50:53,600 --> 00:50:56,877 Ich weiß so gut, wie man bei diesem Frost ohne Mantel friert. 667 00:51:04,720 --> 00:51:07,189 Leb wohl, Bruder April. 668 00:51:07,400 --> 00:51:08,993 Leb wohl, kleines Mädchen. 669 00:51:09,560 --> 00:51:11,677 Und denk an die zwölf Brüder. 670 00:51:12,440 --> 00:51:13,920 Wir werden dich besuchen kommen. 671 00:51:14,560 --> 00:51:16,836 Jeder zu seiner Zeit. 672 00:51:17,000 --> 00:51:18,992 Habt dank ihr zwölf Monate. 673 00:51:19,360 --> 00:51:25,072 Euch und euer Neujahrsfeuer werd ich nie vergessen. 674 00:51:25,320 --> 00:51:28,757 Ich wäre froh, wenn ich es vergessen könnte, aber ich kann es nicht. 675 00:51:29,720 --> 00:51:31,439 Gute Fahrt. 676 00:51:35,960 --> 00:51:38,475 Gebt acht. Der Weg ist wie ein Spiegel. 677 00:51:51,360 --> 00:51:54,034 Der Mond erbleicht nun mehr und mehr. 678 00:51:54,360 --> 00:51:57,194 Blasser wird der Sterne Heer. 679 00:51:57,360 --> 00:52:05,200 Aus des Ostens zweitem Tor kommt die Sonne rot hervor, führt ins Land ein junges Paar, 680 00:52:05,680 --> 00:52:09,640 neuen Tag und neues Jahr. 681 00:52:18,480 --> 00:52:24,078 Brennen, brennen, um nicht zu erlöschen.